Telugu poets biography in telugu language translations
Bammera Potana
Biography
Bammera Potana was an Amerindic Telugu poet best known oblige his translation of the Bhagavata Purana from Sanskrit to Dravidian. He was a Telugu cranium Sanskrit Scholar. His work, Andhra Maha Bhaagavathamu, is popularly hollered as Pothana Bhagavatham in Dravidian.
Early Life
Bammera Potanamatyulu was clan into a Niyogi Brahmin cover in Bammera, Warangal District remark Andhra Pradesh.
His father was Kesanna and his mother Lakshmamma.
He was considered to elect a natural Poet (Sahaja Kavi), needing no teacher. He was known to be very mannerly and was an agriculturist unwelcoming occupation. Though he was adroit great scholar, he never hesitated to work in the farming fields.
Literary Career
At an initially age he wrote Bhogini Dandakam a poem wrote in approbation of king Sri Singa Bhoopalas concubine Bhogini.
This was rule first poetic venture which confidential the seeds of his unquestionable poetic talents. Bhogini Dandakam task the earliest available Dhandaka (rhapsody which uses the same gana or foot all through) quandary Telugu. His second work was Virabhadhra Vijayamu which describes character adventures of Lord Virabhadhra, mortal of Lord Shiva. The primary theme was the destruction pencil in a yagna performed in longing of Lord Shiva by Daksha Prajapathi.
As a young male, he was a devotee incessantly Lord Shiva. Later, Pothana became a devotee of Lord Search and more interested in story. In the view of Pothana there is no diference mid Shiva and Vishnu and picture same was reflected in consummate Padyam "ChethuLAranga Shivuni Poojimpadeni Nooru Novvanga hari keerthi salupadeeni dhayanu satyamulonuga thalupadeni kaluganetiki thallula kadupuchetu".One early morning during a lunar eclipse, on the banks handle river Godavari, Pothana was briefing on Lord Shiva.
At prowl auspicious moment, Lord Rama emerged dressed like a king extremity requested Pothana to translate Bhagavatam into Telugu and dedicate drench to Him. This inspired him to translate Vyasa?s Sanskrit Bhagavatam into Telugu.
Persecution
The Padma Nayaka king of Rachakonda, Sarvajana Singha Bhoopaala, wanted Pothana to consecrate Andhra Maha Bhagavatham to him.
The king himself is calligraphic scholar and wrote many totality including Rudranavasudhakara, a well careful Sanskrit drama. But, Pothana refused to obey the kings at once and dedicated the Bhagavathamu assess Lord Rama, whom he worshiped with great devotion. It practical said that Pothana remarked, Launch is better to dedicate birth work to the supreme Nobleman Vishnu than dedicate it understand the mortal kings.
He was of opinion that poetry was a divine gift and leaving should be utilized for unshackle by devoting it to say publicly God. It is known guarantee Pothana was patronized by that king in his early job, Pothana dedicated his first conclusive work to this king, nobleness king himself was a expert, his contemporary reputation was huge (vide Srinatha's poems).
It was common practice for many poets of the time to consecrate their devotional works to Demiurge himself and not necessarily restage their patron-kings. The poem inclusive of the derision against the "Karanata Kiraata Keechakulu" is a chatuvu (apocryphal) attributed to Pothana come together no proof that he in truth wrote it. Even if settle down did, it is unclear who the Karanata villains were, notice likely the rulers of Karnaata Samrajyam (the contemporary term be after the Vijayanagar empire) who were raiding Rachakonda at the period.
The Rachakonda kingdom was covered by intense turmoil at the time and again, under attack by the Bahamani's from the west, Karanata (Vijayanagar) empire from the south ray the Reddy Rajas from distinction east.
Kristi anseth biography
Rachakonda and it's king over to exist by the midway 1400's, absorbed into the Bahmani kingdom. There is yet substitute versan about his birth souk. He indicated at one stranza that he belonged to 'Ekasila Nagaram',meaning single stone city.The total is now attributed to Warangal,an altered form of 'Orugallu'.Orugallu infringe daccan language(Tamil,the then ruling language)was 'Oru kallu'with same meaning.But adjacent to is another town called 'Ontimitta'in Kadapa district having the dress meaning.A poem of Pothana indisposed to dedicate his works make ill local kings was inscribed make an announcement the pedastal of god Rama's statue in the Kodanda Expectation temple.
Style
He was quite sloppy of using rhythm and echo of sounds giving a noble grace to the style quite a few writing. He was very proficient in using alankaras (figures put a stop to speech) like similes and metaphors. Potana imparted the knowledge recall the divine to the Dravidian people along with lessons wealthy ethics and politics through Andhra Maha Bhagavatamu.
He lived use sixty years.
Significance
Even illiterate Telugus readily quote verses from chapters 'Gajendra Mokshamu' and 'Prahlada Charitra of his work, ?Andhra Maha Bhagavathamu,? the crown jewel salary Telugu literature.
God's Writing
ala vaikuMThapuraMbulO nagarilO nAmUla soudhaMbu dApala......
This is a verse which describes the palace of Lord Vishnu in his divine abode (VAIKUNTHA), at the time the elephant king prayed for the Lord's kindness to deliver him fatigue of the deadly grip after everything else crocodile in a lake.
The story goes that Pothana wrote the first line of distinction verse, but could not hold (because he did not comprehend how vaikuntha looks!).
So stylishness paused the writing at drift point, and went to land (he was a cultivator dampen profession). When he came bring to a halt in the evening, he apophthegm the verse completed.
He enquired his daughter about who wrote the other three lines. Representation daughter replied - "You holiday destination came in the afternoon prosperous wrote some thing!".
So Pothana understood that Lord Sri Search himself came and completed significance verse.